# Brazilian Portuguese translation for v1.2 b1
# Translated by: Laurent Rondet (R Partners) - laurent@youkali.com.br
# (laurent-yk on sourceforge)
# Last update: 04/21/2008
# V 2.0
#
# Note: I Tried to use the existing translation file Portuguese_BR Rev. 1.0 but
# I believe it was working with previous versions and was missing too many
# translations that the tools/udate_translation.pl tool couldn't add (or I
# didn't use it correctly...) so I started a new file based on the distributed
# v1.2 b1 (25 feb 2008) English-US.txt file.
#
#
#
# Comments from previous Brazilian Portuguese Translation
# Revision 1.0
# Translated by: Mauricio Piza - mpiza@formare.com.br
#
# Based in Portuguese version, by Paulino Michelazzo - paulino@michelazzo.com.br
# Based in Portuguese version, by Jose Roberto Kerne - joseroberto@dicaslinux.com.br
# Based in Portuguese version, by Sergio Oliveira - sloliv@terra.com.br
# Based in Portuguese version, by Nuno Lopes - nml@maxitel.pt
# Based in Portuguese version, by Andre Oliveira - zack22@ig.com.br
#
# Last update: 23 June 2005
#
# Additional translations 'borrowed' from SourceForge project
# 'The Coolest DHTML Calendar',
# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/
#
#
# Translation last updated on 11-27-2023
################################################################################
# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION #
################################################################################
# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =",
# indicates that the "translation" is identical to the English text.
# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page).
charset: UTF-8
# "direction" need only be changed if using a right to left language.
# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left).
direction: =
# In the date formats, change only the format of the terms.
# For example in German.txt the proper "translation" would be
# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__
# Select elements for date specification.
# ex)2008-10-13
# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13
__mm__/__dd__/__yyyy__: __dd__/__mm__/__yyyy__
__month__ __dd__: __dd__ __month__
__month__ __dd__, __yyyy__: __dd__ de __month__ de __yyyy__
__month__ __yyyy__: =
################################################################################
################################################################################
########################################
# Page: usersel.php
#
Program Error No XXX specified!: Erro de Sistema: Nenhum XXX especificado!
form: formulário
listid: =
Users: Usuários
All: Todos
None: Nenhum
Reset: Reseta
Groups: Grupos
Add: Adicionar
Remove: =
OK: =
Cancel: Cancelar
########################################
# Page: rss_unapproved.php
#
Unapproved Entries: Confirmações pendentes
All day event: Evento de dia inteiro
Approve/Confirm: Aprovar/Confirmar
Approve Selected: Aprovar Selecionados
Check All: Marcar todos
Delete: Apagar
Emails Will Not Be Sent: Emails não serão enviados
Reject Selected: Rejeitar Selecionados
Reject: Rejeitar
Uncheck All: Desmarcar Todos
View this entry: Ver esta entrada
########################################
# Page: edit_entry.php
#
am: =
pm: =
days: dias
hours: horas
minutes: minutos
Save: Gravar
You are not authorized to edit this task.: Você não está autorizado a editar esta Tarefa.
is in a different timezone than you are. Currently: está em um fuso horário diferente do seu. Atualmente
hour ahead of you: hora na sua frente
hour behind you: hora atrás de você
hours ahead of you: horas na sua frente
hours behind you: horas atrás de você
XXX is in a different timezone (ahead): (XXX está em um fuso horário diferente do seu; XXX na sua frente.
XXX)
XXX is in a different timezone (behind): (XXX está em um fuso horário diferente do seu; XXX atrás de você.
XXX)
Time entered here is based on your Timezone.: Horário entrado aqui é baseado no seu fuso horário.
Edit Entry: Editar Entrada
Add Entry: Adicionar Entrada
Help: Ajuda
You are not authorized to edit this entry.: Não autorizado a editar esta entrada.
Details: Detalhes
Participants: Participantes
Repeat: Recorrência
Reminders: Lembretes
brief-description-help: Descrição resumida do evento (até 20 caracteres). Representa o evento na visualização do calendário.
Brief Description: Descrição Rápida
full-description-help: Descrição detalhada do evento. Pode ser vista quando o usuário visualiza o evento.
Full Description: Descrição Completa
access-help: Especifica o nível de acesso do evento.
- Público: Todos podem ver detalhes completos.
- Confidencial: Outros podem ver um compromisso no harário mas sem saber o que é.
Access: Acesso
Public: Público
Private: Pessoal
Confidential: Confidencial
priority-help: Especifica a prioridade do evento. Prioridades altas serão mostradas em negrito.
Priority: Prioridade
High: Alta
Medium: Média
Low: Baixa
category-help: Especifica a categoria do evento.
Category: Categoria
Edit: Editar
completed-help: Tarefa com data encerrada. Somete é habilitado quando a percentagem de todos os participantes é 100%.
Date Completed: Data Término
percent-help: % realizada do usuário
Percent Complete: % Realizada
All Percentages: Andamento global
location-help: Local do evento
Location: Local
url-help: URL do evento
URL: =
date-help: Especifica a data do evento.
Start Date: Data de início
Date: Data
time-help: Especifica a hora do evento. - "Evento com horário" (para um evento com um horário específico no dia)
- "Evento sem horário" (para um evento sem horário definido (como férias por exemplo)
- "Evento de dia inteiro" (um evento que dura o dia inteiro (como estar fora do escritório por exemplo)
Type: Tipo
Untimed event: Evento sem horário
Timed event: Evento com horário
Timezone Offset: Deslocamento de fuso horário
Time: Hora
duration-help: Especifica a duração do evento (hh:mm). Pode ser deixado em branco.
Duration: Duração
end-time-help: Especifica o horário de término do evento.
Start Time: Hora início
Due Date: Data prevista
Due Time: Hora prevista
Site Extras: =
participants-help: Lista de participantes.
Availability: Disponibilidade
external-participants-help: Especifica a lista de participantes externos. Devem ser listados um por linha e pode ser fornecido o email para que o participante possa receber notificações e lembretes.
External Participants: Participantes Externos
repeat-type-help: Define a frequência de repetição do evento.
Daily: Diário
Weekly: Semanal
Monthly: Mensal
by day: por dia
by date: por data
by position: por posição
Monthly (by day): Mensal (por dia)
Monthly (by date): Mensal (por data)
Monthly (by position): Mensal (por posição)
Yearly: Anual
Manual: =
Expert Mode: Modo Expert
repeat-end-date-help: Especifica até quando o evento deve repetir.
Ending: Fim
Forever: Sempre
Use end date: Usar data de término
Number of times: Número de vezes
repeat-frequency-help: Especifica a frequência de repetição do evento.
Frequency: Frequência
Weekdays Only: Somente dias de semana
Week Start: Início de semana
repeat-bydayextended-help: Permitir seleção de data baseada no dia da semana.
ByDay: PorDia
repeat-month-help: Especifica em que meses o event deve repetir.
ByMonth: PorMês
repeat-bysetpos-help: Permitir seleção de data baseada na posição dentro do mês.
BySetPos: PorPos
repeat-bymonthdayextended-help: Permitir seleção de data baseada na data.
ByMonthDay: PorDiaDoMes
repeat-byweekno-help: Permitir especificar uma lista de semana para repetição do evento (1,2...53,-53,-52...-1).
ByWeekNo: PorNoSemana
repeat-byyearday-help: Permitir especificar uma lista de dias do ano (1,2...366,-366,-365...-1).
ByYearDay: porDiaDoAno
repeat-exceptions-help: Dias adicionais/excluidos (exceções).
Exclusions: Exclusões
Inclusions: Inclusões
Add Exception: Adicionar exclusão
Add Inclusion: Adicionar inclusão
Delete Selected: Apagar selecão
email-event-reminders-help: Especifica se envia lembretes.
Send Reminder: Enviar lembrete
Yes: Sim
No: Não
When: Quando
Use Date/Time: Usar Data/Hora
Use Offset: Usar tempo pré-determindado
Before: Antes
After: Depois
Start: Início
End/Due: Término/Previsto
Times: Horários
Every: Cada
CAPTCHA Warning: Cuidado: Não pode usar CAPTCHA sem extensão PHP GD!
Delete entry: Apagar entrada
########################################
# Page: icalclient.php
#
Publishing Disabled (Admin): Publicação desabilitada (Admin)
Publishing Disabled (User): Publicação desabilitada (Usuário)
########################################
# Page: autocomplete_ajax.php
#
Error: Erro
########################################
# Page: set_entry_cat.php
#
Invalid entry id.: Entrada id inválida.
You have not added any categories.: Você não adicionou nenhuma categoria.
Set Category: Define Categoria
Global Categories cannot be changed.: Categorias Globais não podem ser alteradas.
########################################
# Page: remotecal_mgmt.php
#
Username cannot be blank.: Usuário não pode estar vazio.
Source: Fonte
Color: Cor
Duplicates: Duplicatas
Remote Calendars: Calendários Remotos
Calendar ID: ID Calendário
Public Access: Acesso Público
Events: Eventos
Add Remote Calendar: Adicionar Calendário Remoto
word characters only: somente caracteres alfa-numéricos (a-zA-Z_0-9)
Username: Nome de usuário
Add Layer: Adicionar Camada
The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: A cor do texto da nova camada.
If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Se habilitado, eventos duplicados dos seus serão mostrados.
Reload: Recarregar
########################################
# Page: views_edit_handler.php
#
You must specify a view name: Você precisa fornecer um nome de visualização
########################################
# Page: report.php
#
This event is confidential.: Este evento é confidencial.
(Private): (Pessoal)
(cont.): =
Approved: Aprovado
Deleted: apagado
Rejected: Rejeitado
Waiting for approval: Esperando aprovação
Unknown: Desconhecido
Invalid report id.: Relatório id inválido
Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Aperte aqui para gerenciar relatórios do Calendário de Acesso Público.
Add new report: Adicionar novo relatório
Unnamed Report: Relatório sem nome
Next: Próximo
Previous: Anterior
Manage Reports: Gerenciar Relatórios
########################################
# Page: category.php
#
Category Icon: Ícone da Categoria
Global: =
Invalid entry id XXX.: id Entrada inválido: "XXX".
Categories: Categorias
Category Name: Nome da Categoria:
Remove Icon: Remove Ícone:
Add Icon to Category: Adiciona Ícone à Categoria
Make New Category: Nova Categoria
########################################
# Page: events_ajax.php
#
Not authorized: Não autorizado
Database error: Erro no banco de dados
Unknown error.: Erro desconhecido.
########################################
# Page: layers_ajax.php
#
Unable to update preference: Preferências não podem ser atualizadas
Unsupported action: Ação não suportada
You cannot create a layer for yourself.: Você não pode criar uma camada para você mesmo.
You can only create one layer for each user.: Você só pode criar uma camada por usuário.
########################################
# Page: view_entry.php
#
Update Task Percentage: Atualiza Realização da Tarefa
Completed: Realizado
Admin mode: Modo Administrador
Assistant mode: Modo Assistente
Description: Descrição
Status: =
Declined: Rejeitado
Needs-Action: Açãao Necessária
Repeat Type: Tipo de recorrência
by: por
Created by: Criado por
Updated: Atualizado
Percentage Complete: % Realizado
External User: Usuário Externo
Update: Atualização
Attachments: Anexos
View: Ver
Comments: Comentários
at: em
comments: comentários
Show: Mostrar
Hide: Esconder
Approve/Confirm entry: Aprovar/Confirmar entrada
Approve this entry?: Aprovar esta entrada?
Reject entry: Rejeitar entrada
Reject this entry?: Rejeitar esta entrada?
Add Attachment: Adiciona Anexo
Add Comment: Adiciona Comentário
Set category: Definir Categoria
Add to My Calendar: Adicionar ao meu Calendário
Copy entry: Copiar entrada
This will delete this entry for all users.: Isto vai apagar esta entrada para todos os usuários.
Edit entry: Editar entrada
Edit repeating entry for all dates: Editar entrada recorrente para todas as datas
Delete repeating event for all dates: Apagar evento recorrente para todas as datas
Edit entry for this date: Editar entrada para esta data
Delete entry only for this date: Apagar entrada somente para esta data
This will delete the entry from your XXX calendar.: Isto vai apagar a entrada do seu calendário XXX.
boss: chefe
This will delete the entry from your boss calendar.: Isto vai apagar a entrada do calendário do seu chefe.
This will delete the entry from your calendar.: Isto vai apagar a entrada do seu calendário.
from your boss calendar: do calendário de seu chefe
Do you want to add this entry to your calendar?: Você quer adicionar esta entrada no seu calendário?
This will add the entry to your calendar.: Isto vai adicionar a entrada no seu calendário.
Email all participants: Email para todos os participantes
Export this entry to: Exportar esta entrada para
Hide activity log: Esconder o log de atividades
Show activity log: Mostrar o log de atividades
########################################
# Page: layers.php
#
Delete layer: Apagar Camada
Disabled: Desabilitado
Edit layer: Editar Camada
Layer: =
Layers: Camadas
Enable layers: Habilitar Camadas
Disable Layers: Desabilitar Camadas
Add layer: Adicionar Camada
Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: especifica o usuário a mostrar na camada do seu calendário.
Edit Layer: Editar Camada
########################################
# Page: purge.php
#
Preview: Vizualizar
Purging events for: Limpando eventos de
Delete Events: Apagar Eventos
Finished: Terminado
Back: Voltar
User: Usuário
Check box to delete ALL events for a user: Selecionar para eliminar TODOS os eventos do usuário
Delete all events before: Apagar todos os eventos anteriores a
Purge deleted only: Eliminar somentes os apagados
Preview delete: Simula apagar
Are you sure you want to delete events for: tem certeza que quer apagar os eventos para
########################################
# Page: edit_report_handler.php
#
No such report id XXX.: Relatório id não encontrado: "XXX".
Variable XXX not found.: Variável XXX não encontrada.
Page template: Modelo de página
Day template: Modelo de dia
Event template: Modelo de evento
########################################
# Page: access.php
#
Database error XXX.: Erro no banco de dados: XXX.
DEFAULT CONFIGURATION: CONFIGURAÇÃO DEFAULT
Go: OK
Undo: Desfazer
Admin: =
User Access Control: Permissões de usuários
Allow Access to Other Users Calendar: Permitir acesso ao calendário de outros usuários
Grant This User Access to My Calendar: Permitir que este usuário acesse o meu calendário
Calendar: Calendário
View Event: Ver Evento
Approve/Reject: Aprovar/Rejeitar
Tasks: Tarefas
Journals: Diários
Can Invite: Pode Convidar
Can Email: Pode enviar Email
Can See Time Only: Só acessa horários
Assistant: Assistente
Select All: Selecionar Tudo
Clear All: Limpar Tudo
########################################
# Page: view_l.php
#
No users for this view.: Nenhum usuário para esta visualização
########################################
# Page: groups.php
#
Group name: Nome do Grupo
Add Group: Adicionar Grupo
Edit Group: Editar Grupo
########################################
# Page: help_layers.php
#
Layers are useful for displaying...: Camadas são úteis para mostrar calendários de outros usuários no seu calendário. Você pode especificar o usuário e a cor dos eventos.
Add/Edit/Delete: Adicionar/Editar/Apagar
Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Você pode Adicionar/Editar/Apagar as camadas usando os links na seção admin no rodapé da página.
Colors: Cores
Disabling: Desabilitando
Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Use o link Desabilitar na seção admin no rodapé da página para desabilitar camadas.
Enabling: Habilitando
Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Use o link Habilitar na seção admin no rodapé da página para habilitar camadas.
colors-help: As cores devem ser especificadas em "#RRGGBB" hexadecimal onde "RR" é o hexa de vermelho, "GG" de verde e "BB" de azul.
########################################
# Page: minical.php
#
No such nonuser calendar XXX.: Calendário de não-usuário não existe: "XXX".
This Calendar is not Public.: Este Calendário não é Público.
########################################
# Page: approve_entry.php
#
Additional Comments (optional): Comentários adicionais (opcional)
Approve and Send: Aprovar e Mandar
Approve and Exit: Aprovar e Sair
(Your comments will be emailed to the event creator.): (Seus comentários serão enviados por email para o criador do evento.)
Hello, XXX.: Olá, XXX.
XXX has approved an appointment and added comments.: XXX aprovou um evento e adicionou comentários.
Subject XXX: Assunto: "XXX".
Description XXX: Descrição: "XXX".
Date XXX: Data: XXX
Time XXX: Hora: XXX
Comments XXX: Comentários: XXX
Approved w/Comments by XXX.: Aprovado sem comentários por: XXX.
########################################
# Page: import.php
#
Import: Importar
Import format: Formato de importação
Exclude private records: Excluir registros privados
Overwrite Prior Import: Sobreescrever importação anterior
Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Itens repetitivos são importados separadamente. Importações anteriores não são sobreescritas.
Upload file: Envia Arquivo
########################################
# Page: login.php
#
Fatal Error: Erro Fatal
You have been logged out.: Você foi desconectado.
Illegal characters in login XXX.: Caracteres ilegais no login XXX.
Invalid login: Login Inválido
Submit: Enviar
Access XXX calendar: Acessar calendário XXX
Not yet registered? Register here!: Ainda não registrado? Registre aqui!
########################################
# Page: pref.php
#
Invalid setting name XXX.: Configuração inválida "XXX".
Document background: Fundo do Documento
Document title: Título do Documento
Document text: Texto do Documento
My event text: Texto do Evento
Table grid color: Cor da tabela
Table header background: Cor do fundo do cabeçalho
Table header text: Texto do cabeçalho
Table cell background: Cor do fundo das células
Table cell background for current day: Cor do fundo do dia corrente
Table cell background for days with events: Cor do fundo de dias com eventos
Table cell background for weekends: Cor do fundo para fins de semana
Table cell background for other month: Cor do fundo para outros meses
Week number color: Cor do número da semana
Event popup background: Cor do fundo de popup de eventos
Event popup text: Texto de popup de eventos
Preferences: Preferências
Save Preferences: Gravar Preferências
Public Access calendar: Calendário de Acesso Público
Return to My Preferences: Voltar às minhas preferências
Settings: Configuração
Email: =
When I am the boss: Quando sou o chefe
Subscribe/Publish: Subscrever/Publicar
Custom Scripts: Scripts Customizados
Language: Idioma
language-help: Especifica o idioma a usar.
Your browser default language is XXX.: O idioma default do seu browser é "XXX".
Date and Time: Data e Hora
tz-help: Especifica quantas horas devem ser ajustadas entre a hora do servidor e a hora local.
Timezone Selection: Seleção de fuso horário
date-format-help: Especifica formato preferido para data/hora.
Date format: Formato de Data
Small Task Date: Data Tarefas
time-format-help: Especifica o formato de hora:
12 horas: Mostra horas como 3am, 8:30pm, etc.
24 horas: Mostra horas como 3:00, 20:30, etc.
Time format: Formato de hora
12 hour: 12 horas
24 hour: 24 horas
display-week-starts-on: Especifica o dia inicial da semana. Se Segunda for especificado, então os números de semana serão no padrão ISO.
Week starts on: Início da semana
display-weekend-starts-on: Início do fim de semana
Weekend starts on: Início do fim de semana
work-hours-help: Especifica a faixa de horário do dia a mostrar.
Work hours: Horário de trabalho
From: De
to: A
Appearance: Aparência
preferred-view-help: Especifica visualização default (Dia, Semana, Mês, ou Ano).
Preferred view: Visualização preferida
Day: Dia
Week: Semana
Month: Mês
Year: Ano
fonts-help: Especifica a lista de fontes de sistema a usar (como "Arial, Helvetica")
Fonts: Fontes
display-sm_month-help: Se habilitado, mostra fontes pequenas na visualização de Mês
Display small months: Mostra fontes pequenas
display-weekends-help: Incluir fins de semana quando mostra a semana.
Display weekends: Mostrar fins de semana
display-long-daynames-help: Se habilitado, mostra nomes longos
Display long day names: Mostra nomes longos
display-minutes-help: Se habilitado, os minutos terminando em :00 serão sempre mostrados
Display 00 minutes always: Mostrar minutos 00
display-end-times-help: Mostrar horários de término de eventos
Display end times on calendars: Mostrar horários de término nos calendários
display-alldays-help: Mostra meses anteriores e posteriores na visualização de Mês, preenchendo todas as células.
Display all days in month view: Mostra todos os dias na visualização de Mês
display-week-number-help: Especifica se o número da semana (1-52) deve ser mostrado nas visualizações de Mês e Semana.
Display week number: Mostra número da semana
display-tasks-help: Mostrar janela de tarefas nas visualizações de Mês e Dia
Display small task list: Mostrar lista de Tarefas
display-tasks-in-grid-help: Mostrar Tarefas nos Calendários junto com os eventos
Display tasks in Calendars: Mostrar Tarefas nos Calendários
lunar-help: Se habilitado, mostra ícones com as fases da Lua
Display Lunar Phases in month view: Mostrar fases da Lua
display-unapproved-help: Especifica se eventos não aprovados serão mostrados no seu calendário.
Se "Sim", eventos não aprovados serão mstrados no seu calendário (cor diferente).
Se "Não", eventos precisam ser aprovados antes de serem mostrados no seu calendário.
Display unapproved: Mostrar não aprovados
timed-evt-len-help: Especifica o método de entrada para duração de eventos.
Specify timed event length by: Especifica fim de eventos por
End Time: Hora de término
Default Category: Categoria Default
crossday-help: Se habilitado, eventos que ultrapassam o fim do dia serão mostrados em vários dias
Disable Cross-Day Events: Desabilita eventos que ultrapassam o fim do dia
display-desc-print-day-help: Incluir descrições na versão para impressão da visualização de Dia.
Display description in printer day view: Mostrar descrições na impressão da visualização de Dia
entry-interval-help: Definir intervalo em minutos quando edita horários de entradas
Entry interval: Intervalo de entrada
hour: hora
minute: minuto
time-interval-help: Especifica a duração dos intervalos de tempo nos calendários diários e semanais.
Time interval: Intervalo de tempo
Miscellaneous: Outros
auto-refresh-help: Quando habilitado, as visualizações de dia, mês, semana e as listas de não aprovados serão atualizadas periodicamente.
Auto-refresh calendars: Auto-atualizar Calendários
auto-refresh-time-help: Se Auto-atualizar habilitado, especifica o intervalo de tempo entre as atualizações.
Auto-refresh time: Intervalo de atualização
email-format: Especificar preferência para mensagens HTML ou texto
Email format preference: Formato preferido de Email
HTML: =
Plain Text: Texto pleno
email-include-ics: Incluir arquivo iCalendar (ICS) na mensagem de email
Include iCalendar attachments: Incluir anexo iCalendar
Event reminders: Lembretes
email-event-added: Especifica se envia emails de notificação quando um evento é adicionado ao seu calendário.
Events added to my calendar: Eventos adicionados ao meu calendário
email-event-updated: Especifica se envia emails de notificação quando um evento é modificado no seu calendário.
Events updated on my calendar: Eventos modificados no meu calendário
email-event-deleted: Especifica se envia emails de notificação quando um evento é removido do seu calendário.
Events removed from my calendar: Eventos removidos do meu calendário
email-event-rejected: Especifica se envia emails de notificação quando um usuário rejeita um evento.
Event rejected by participant: Eventos rejeitados
email-event-create: Especifica se o criador do evento recebe um email
Event that I create: Eventos que eu crio
Email me event notification: Me enviar por email as notificações
I want to approve events: Eu quero aprovar os eventos
display_byproxy-help: Mostrar o criador real na página de vizualização da entrada
Display if created by Assistant: Mostrar se for criado por assistente
allow-view-subscriptions-help: Permitir acesso remoto às entradas Pessoais ou Confidenciais
Allow remote viewing of: Permitir acesso remoto a
entries: entradas
allow-remote-subscriptions-help: Especifica se usuários remotos podem subscrever para o WebCalendar, podendo vizualizar os eventos num cliente iCal (como Apple iCal ou Mozilla Calendar).
Allow remote subscriptions: Permitir inscrições remotas
remote-subscriptions-url-help: Mostra a URL para conexão remota.
allow-remote-publishing-help: Especifica se um cliente remoto iCal pode publicar eventos de volta para o WebCalendar
Allow remote publishing: Permitir Publicação Remota
remote-publishing-url-help: Mostra a URL a usar no cliente iCal para subscrever e publicar no WebCalendar.
rss-enabled-help: Especifica se o calendário de um usuário pode ser obtido de um RSS feed.
Enable RSS feed: Habilitar RSS feed
rss-feed-url-help: URL para acessar a RSS feed
freebusy-enabled-help: Especifica se os horários livres/ocupados de um usuário podem ser obtido usando o padrão FreeBusy do iCal.
Enable FreeBusy publishing: Habilita publicação de horários livres/ocupados
freebusy-url-help: A URL para acesso ao horário livre/ocupado do usuário
custom-script-help: Permitir a entrada de Javascript ou folhas de estilo inseridos na seção "head" do HTML de cada página.
Custom script/stylesheet: script/stylesheet customizado
custom-header-help: Permitir o uso de snippet HTML customizado no topo de cada página.
Custom header: Cabeçalho Customizado
custom-trailer-help: Permitir o uso de snippet HTML customizado no rodapé de cada página.
Custom trailer: Rodapé Customizado
########################################
# Page: help_admin.php
#
System Settings: Configuração do Sistema
Allow HTML in Description: Permitir HTML nas descrições
allow-html-description-help: Se habilitado, os usuários podem entrar HTML na descrição do evento. Se não, o HTML será convertido para texto. Cuidado: Habilitar esta opção vai permitir que usuários referenciem imagens em outros sites.
Allow users to override conflicts: Permitir ignorar conflitos
conflict-check-override-help: Permitir ignorar conflitos e agendar 2 ou mais eventos no mesmo horário.
Allow viewing other users calendars: Permitir ver calendários de outros usuários
allow-view-other-help: Especifica se um usuário pode ver o calendário de outro.
Application Name: Nome do Aplicativo
app-name-help: Especifica o nome do aplicativo que aparece na barra de título do browser para todas a páginas e na tela de login. O valor especificado será procurado nos arquivos de tradução, permitindo títulos em vários idiomas.
Check for event conflicts: Verificar conflitos de eventos
conflict-check-help: Verificar conflitos (2 eventos agendados no mesmo horário para a mesma pessoa). Se "Sim", uma confirmação será necessária. Se "Não", nenhuma verificação será feita. Você provavelmente deve preferir "Sim" para que a verificação de conflitos ocorra.
Conflict checking months: Meses para verificar conflitos
conflict-months-help: Se a verificação de conflitos está ativa, especifica até quantos meses no futuro a verificação deve ser feita. Se você acha que a adição de eventos está muito lenta, reduza este número.
Disable Access field: Remover o campo "Acesso"
disable-access-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Acesso" do evento, simplificando a interface para novatos.
Disable Participants field: Remover o campo "Participantes"
disable-participants-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Participantes" do evento, impedindo os usuários de adicionar outros usuários nos eventos. Se você habilitar esta opção, você provavelmente vai querer desabilitar também a opção de "Permitir visualizar calendários de outros usuários".
Disable Priority field: Remover o campo "Prioridade"
disable-priority-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Prioridade" do evento, simplificando a interface para novatos.
Disable Repeating field: Remover o campo "Recorrência"
disable-repeating-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Recorrência" do evento, simplificando a interface para novatos.
Display days with events in bold in year view: Mostra dias com eventos em negrito no calendário anual
yearly-shows-events-help: =
Display Site Extras in popup: Mostrar customizações extra em popup
popup-includes-siteextras-help: Se habilitado, Permitir customizar eventos usando o arquivo site_extras.php com popups.
Display weekends in week view: Mostra fins de semana no calendário semanal
Home URL: =
home-url-help: Especifica a URL do aplicativo. Pode ser absoluta ou relativa
Include add event link in views: Incluir link para adicionar eventos
allow-view-add-help: Um ícone '+' será adicionado nas visualizações, permitindo adição rápida de eventos nos calendários de outros usuários.
Limit number of timed events per day: Limite máximo de compromissos por dia
limit-appts-help: Permitir que o administrador do sistema limite o número de compromissos diários por usuário.
Maximum timed events per day: Limite máximo de compromissos por dia por usuário
limit-appts-number-help: Especifica a quantidade máxima de compromissos por usuário por dia.
Remember last login: Lembrar do último login
remember-last-login-help: Se habilitado, o login será preenchido na tela (mas não a senha), e as preferências do usuário serão carregadas (incluindo cores e idioma).
Require event approvals: Requer aprovação de eventos
require-approvals-help: Quando habilitado, um usuário precisa aprovar um evento antes que seja mostrado (a menos que Mostrar não aprovados seja habilitado). Nota: especificando Não não vai eliminar a aprovação para eventos no calendário público (se habilitado).
Server URL: URL do Servidor
server-url-help: Especifica a URL do aplicativo. Será incluído nos emails de notificação e nos lembretes.
Allow public access: Permitir acesso público
allow-public-access-help: Se habilitado, o calendário pode ser usados como calendário público (somente leitura) que pode ser acessado sem login.
Public access can add events: Acesso Público pode adicionar eventos
public-access-can-add-help: Quando habilitado, usuários que acessam com acesso público podem adicionar novos eventos, mas estes não serão mostrados antes que sejam aprovados por um administrador.
Public access can view other users: Acesso público pode visualizar outros usuários
public-access-view-others-help: Quando sistema acessado com acesso público, especifica se o usuário pode visualizar o calendário de outros usuários.
Public access can view participants: Acesso público pode ver participantes
public-access-sees-participants-help: Se habilitado, usuários acessando o calendário com acesso público poderão ver os participantes de um eventos na tela de detalhes do evento.
Public access is default participant: Acesso público é participante por default
public-access-default-selected: Quando adicionar um evento, o usuário público será selecionado por default como participante.
Public access new events require approval: Aprovação de novos eventos criados com acesso público
public-access-add-requires-approval-help: Especifica se eventos adicionados com acesso público precisam ser aprovados ante de serem mostrados.
Public access visible by default: Evento público visível por default
public-access-default-visible: Eventos público aparecem automaticamente nos calendários de todos os usuários
Groups enabled: Grupos habilitados
groups-enabled-help: Habilitar Grupos, permitindo selecionar usuários por grupos.
User sees only his groups: Usuário acessa somente seus grupos
user-sees-his-group-help: se habilitado, os usuários não poderão visualizar os calendários de usuários que não estão em pelo menos um de seus grupos.
Nonuser: Calendários de não-usuários
Nonuser enabled: Habilitar calendários de não-usuários
nonuser-enabled-help: Se habilitado, administradores poderão adicionar calendários de não-usuários
Nonuser list: Posição de calendários de não-usuários
nonuser-list-help: Onde mostrar os calendários de não-usuários na lista de participantes
Other: Outros
Allow external users: Permitir usuários externos
allow-external-users-help: Especifica se um participante sem calendário (não usuário) pode ser adicionado a um evento. Isso permite que ele seja adicionado aos participantes.
subscriptions-enabled-help: Especifica se usuários remotos podem se inscrever nos WebCalendars dos usuários, podendo visualizar os eventos em seus aplicativos com iCal (como iCal da Apple ou Mozilla Calendar).
Categories enabled: Habilitar Categorias
categories-enabled-help: Habilitar Categorias.
External users can receive email notifications: Permitir envio de notificações para Usuários Externos
external-can-receive-notification-help: Quando usuários externos e Emails são habilitados, permitir que usuários externos recebam notificações quando eventos são adicionados, modificados ou apagados (quando o email do usuário externo é fornecido).
External users can receive email reminders: Permitir envio de lembretes para Usuários Externos
external-can-receive-reminder-help: Quando usuários externos e Emails são habilitados, permitir que usuários externos recebam lembretes (quando o email do usuário externo é fornecido).
Reports enabled: Permitir Relatórios
reports-enabled-help: Se habilitado, os usuários terão uma seção Relatórios no rodapé de cada tela, podendo configurar relatórios customizados. Adicioanlmente, administrdores podem criar Relatŕios Globais que aparecerão no rodapé de todas as telas.
Default sender address: Endereço de remetente default
email-default-sender: Especifica o endereço de email remetente para enviar lembretes.
Email enabled: Habilitar Email
email-enabled-help: habilita ou desabilita o envio de email para notificações e lembretes. Especifique "Não" se o servidor não está configurado para enviar emails.
Allow user to customize colors: Permitir customização de cores
user-customize-color: Especifica se usuários podem modificar seus esquemas de cores.
Enable gradient images for background colors: Permitir fundo de tela com gradientes de cores
enable-gradient-help: Usar gradientes de cor no fundo das células.
Manually entering color values: Entrada manual de valores de cores
########################################
# Page: view_m.php
#
Double-click on empty cell to add new entry: Click duplo numa célula vazia para adicionar uma nova entrada
########################################
# Page: views.php
#
Manage Views: Gerenciamento de visualizações
Add New View: Adicionar nova visualização
########################################
# Page: admin.php
#
Select: Selecionar
Bottom: Fim
Top: Topo
Anyone: Qualquer um
Participant: Participante
System options: Opções do Sistema
Title: Título
Translated Name (XXX): Nome Traduzido (XXX)
enable-external-header-help: Permitir que o cabeçalho seja carregado de um arquivo externo
Site customization: Customização do Site
Allow external file for header/script/trailer: Permitir arquivo externo para cabeçalho/script/rodapé
Allow user to override header/trailer: Permitir que o usuário modifique o cabeçalho/rodapé
Server Timezone Selection: Seleção de fuso horário do servidor
display-general-use-gmt-help: Se habilitado, horários comums serão mostrados como GMT
Display Common Use Date/Times as GMT: Mostra horários como GMT
Allow top menu: Permitir menu superior
Date Selectors position: Posição dos seletores de data
Display days with events in bold in month and year views: Mostrar dias com eventos em negrito nas visualizações de Mês e Ano
Restrictions: Restrições
disable-location-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Local" do evento
Disable Location field: Remover o campo "Local"
disable-url-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "URL" do evento
Disable URL field: Remover o campo "URL"
Popups: =
disable-popups-help: Desabilitar popups das visualizações
Disable Pop-Ups: Desabilitar popups
popup-includes-participants-help: Se habilitado, os participantes serão mostrados em popups.
Display Participants in popup: Mostrar participantes em popup
summary_length-help: Tamanho máximo do campo Descrição nas visualizações do calendário
Brief Description Length: Tamanho da descrição rápida
user_sort-help: Determina a ordenação das listas de usuários e não-usuários
User Sort Order: Ordenação de usuários
Lastname, Firstname: Último Nome, Primeiro Nome
Firstname, Lastname: Primeiro Nome, Último Nome
public-access-override-help: Permitir que nomes e descrições sejam escondidas no calendário público
Override event name/description for public access: Substituir nome/descrição do evento para o acesso público
public-access-override-text-help: O texo a mostrar quando a opção acima está selecionada. Se 'Not Available', será traduzido.
Text to display to public access: Texto a mostrar para acesso público
public-access-captcha-help: Se habilitado, novos eventos adicionados pelo acesso público requerem validação CAPTCHA.
Require CAPTCHA validation for public access new events: Requer validação CAPTCHA para novos eventos criados pelo acesso público
uac-enabled-help: Habilitar o Controle de Acesso por Usuário
User Access Control enabled: Habilitar Controle de Acesso
Enabled: Habilitado
remotes-enabled-help: Permitir carregar arquivos ics remotos usando URL
Allow remote calendars: Permitir Calendários remotos
icon_upload-enabled-help: Se habilitado, os usuários podem enviar ícones de categorias
Category Icon Upload enabled: Permitir envio de ícones de categorias
allow-self-registration-help: Permitir que novos usuários se registram
Allow self-registration: Permitir auto-registro de novos usuários
use-blacklist-help: Limitar acesso ao WebCalendar baseado em IP
Restrict self-registration to blacklist: Restringir auto-registro para lista negra
allow-self-registration-full-help: Permitir que novos usuários façam auto-registro on-line
Use self-registration email notifications: Gerar senhas e enviar para novos usuários
allow-attachment-help: Permitir que usuários enviem anexos aos eventos.
Allow file attachments to events: Permitir envio de anexos
Admin and owner can always add attachments if enabled.: Se habilitado, Administradores e Criadores podem sempre enviar anexos.
allow-comments-help: Permitir que comentários sejam enviados para os eventos.
Allow comments to events: Permitir comentários
Admin and owner can always add comments if enabled.: Se habilitado, Administradores e Criadores sempre podem enviar comentários.
email-mailer: tipo de envio (SMTP, PHP mail, sendmail)
Email Mailer: =
email-smtp-host: Hostname(s) do(s) servidor(es) SMTP separados por vírgula
SMTP Host name(s): =
email-smtp-port: Porta SMTP (normalmente 25)
SMTP Port Number: Porta SMTP
email-smtp-auth: Usar authenticação SMTP
SMTP Authentication: Authenticação SMTP
email-smtp-username: Login SMTP quando usar authenticação
SMTP Username: Login SMTP
email-smtp-password: Senha SMTP para authenticação
SMTP Password: Senha SMTP
Default user settings: Configuração Default
Color options: Opções de cores
gradient-colors: Se habilitado, permite gradiente de cores. Pode afetar bastante a performance.
Not available: Não Disponível
Background Image options: Opções de fundo de tela
bgimage-help: URL do fundo de tela desejado. Pode ser link relativo.
Background Image: Fundo de tela
bgrepeat-help: Controle de repetição do fundo de tela.
Background Repeat: Repetição do fundo de tela
########################################
# Page: help_index.php
#
Help Index: =
About WebCalendar: =
########################################
# Page: help_bug.php
#
Report Bug: Relatório de Bugs
Please include all the information below when reporting a bug.: =
Also, please use English rather than: =
Also, please use English rather than XXX.: =
########################################
# Page: docadd.php
#
Subject: Assunto
Comment: Comentário
########################################
# Page: reject_entry.php
#
Continue: Continuar
(Your comments will be emailed to the other participants.): (Seus comentários serão enviados para os outros participantes.)
########################################
# Page: search_handler.php
#
You must enter one or more search keywords.: Você precisa entrar com uma ou mais palavras-chaves
Search Results: Resultados da Pesquisa
match found: ocorrência encontrada
matches found: ocorrências encontradas
No matches found: nada encontrado
New Search: Nova pesquisa
########################################
# Page: export.php
#
Export: Exportar
Export format: Formato de Exportação
Include all layers: Incluir todas as camadas
Include deleted entries: Incluir entradas apagadas
Export all dates: Exportar todas as datas
Start date: Data Início
End date: Data Término
Modified since: Modificado desde
########################################
# Page: availability.php
#
user: usuário
year: ano
month: mês
day: dia
########################################
# Page: freebusy.php
#
No user specified.: Nenhum usuário especificado
########################################
# Page: select_user.php
#
View Another Users Calendar: Visualizar Calendário de outro usuário
########################################
# Page: edit_remotes_handler.php
#
Import Results: Resultados da Importação
Events successfully imported: Eventos importados com sucesso
Create a new layer to view this calendar.: Criar uma nova camada para ver este calendário
Errors: Erros
There was an error parsing the import file or no events were returned.: Um erro occoreu importando o arquivo ou nenhum evento foi retornado
########################################
# Page: adminhome.php
#
Assistants: Assistentes
Control Panel: Painel de Controle
Account: Contas
Views: Visualizações
Reports: Relatórios
Activity Log: Log de Atividades
System Log: Log do Sistema
Public Preferences: Preferências Públicas
Unapproved Public Events: Eventos Públicos não aprovados
Administrative Tools: Ferramentas Administrativas
########################################
# Page: upcoming.php
#
more: mais
########################################
# Page: doc.php
#
Invalid blob id: blob id inválido
########################################
# Page: login-app.php
#
You must enter a login and password.: Login e senha necessários.
Password: Senha
Save login via cookies so I dont have to login next time.: Gravar o login em cookies para não precisar logar na próxima vez
Login: =
public: público
cookies-note: Nota: Este aplicativo requer que os cookies sejam permitidos.
########################################
# Page: docdel.php
#
Removed: Removido
########################################
# Page: views_edit.php
#
Unnamed View: Visualização sem nome
Add View: Adicionar visualização
Edit View: Editar visualização
View Name: Nome da visualização
View Type: Tipo da visualização
Day by Time: Dia por hora
Week (Users horizontal): Semana (Usuários na horizontal)
Week by Time: Semana por Tempo
Week (Users vertical): Semana (Usuários na vertical)
Week (Timebar): Semana (Barra de Tempo)
Month (Timebar): Mês (Barra de Tempo)
Month (side by side): Mês (lado a lado)
Month (on same calendar): Mês (no mesmo calendário)
########################################
# Page: del_entry.php
#
XXX has canceled an appointment.: XXX cancelou um compromisso.
########################################
# Page: nulogin.php
#
A login must be specified.: Um login deve ser especificado
No such nonuser calendar: Calendário de não-usuário não existe
########################################
# Page: edit_entry_handler.php
#
XXX has made a new appointment.: XXX registrou um novo compromisso.
XXX has updated an appointment.: XXX modificou um compromisso.
Security violation!: violação de Segurança!
You must enter the anti-spam text on the previous page.: Você precisa entrar o texto anti-spam na página anterior.
The following conflicts with the suggested time: Conflito com o horário sugerido
User removed from participants list.: Usuário removido da lista de participantes.
Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Por favor veja XXX para aceitar ou rejeitar este compromisso.
Please look on XXX to view this appointment.: Por favor veja XXX para ver este compromisso.
Scheduling Conflict: Conflito de agenda
Your suggested time of: Seu horário sugerido de
conflicts with the following existing calendar entries: conflita com o compromisso existente a seguir
########################################
# Page: help_edit_entry.php
#
Adding/Editing Calendar Entries: Adicionar/Editar entradas de calendário
For More Information...: Para mais informações...
Repeat End Date: Término da repetição
Repeat Day: Dia da repetição
repeat-day-help: Especifica em quais dias da semana o evento deve repetir.
########################################
# Page: ajax.php
#
Duplicate Name XXX: Nome Duplicdo: "XXX".
Username XXX already exists.: Usuário "XXX" já existe.
Email address XXX already exists.: Email "XXX" já existe.
########################################
# Page: assistant_edit.php
#
Your assistants: Seus assistentes
########################################
# Page: list_unapproved.php
#
No unapproved entries for XXX.: Nenhuma confirmação pendente para: "XXX".
Approve Selected entries?: Aprovar entradas selecionadas?
Reject Selected entries?: Rejeitar entradas selecionadas?
########################################
# Page: add_entry.php
#
Event XXX is already on your calendar.: Evento XXX já está no seu calendário.
a XXX event may not be added to your calendar: Evento XXX não pode ser adicionado ao seu calendário.
confidential: confidencial
private: pessoal
Error adding event XXX.: Erro adicionando evento: XXX.
########################################
# Page: help_uac.php
#
Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Permitir controle fino de acessos e permissões. Os usuários também podem liberar permissões de acesso default e individuais se isso for permitido pelo administrador.:
If disabled, this user cannot send you emails.: Se desabilitado, este usuário não pode enviar emails para você.
If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Se desabilitado, este usuário não pode ver você nas listas de participantes.
If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Se desabilitado, este usuário não pode ver detalhes de nenhuma de sua entradas.
########################################
# Page: search.php
#
Advanced Search: Pesquisa Avançada
Search: Pesquisar
Keywords: Palavras-chave
Enter % for all entries: Entrar % para coringa
Include: Incluir
Filter by Date: Filtrar por data
All Dates: Todas as datas
Past: Passado
Upcoming: Futuro
Range: Faixa
########################################
# Page: register.php
#
Email address cannot be blank.: Email não pode estar vazio.
Username already exists.: Usuário já existente.
Email address already exists.: Email já existente.
The passwords were not identical.: As senhas não eram idênticas.
New user via self-registration.: Novo usuário por auto-registro.
A new WebCalendar account has been set up for you.: Uma nova conta WebCalendar foi aberta para você.
Your username is XXX.: Seu nome de usuário é: "XXX".
Your password is XXX.: Sua senha é: "XXX".
Please visit XXX to log in and start using your account!: Por favor visite "XXX" para começar a usar sua conta!
You may change your password after logging in the first time.: Você pode mudar a sua senha após entrar a primeira vez.
If you received this email in error: Se você recebeu este email por engano e não se registrou no nosso WebCalendar, você pode desconsiderar esta mensagem ou responder.
Administrator: Administrador
Welcome: Bemvindo
New user via email.: Novo usuário por email.
You have not entered a password.: Senhas não fornecida.
Registration: Registro
Welcome to WebCalendar: Bemvindo ao nosso WebCalendar
Your email should arrive shortly.: Seu email deve chegar em breve.
Return to Login screen: Voltar à tela de Login
First Name: Primeiro Nome
Last Name: Último Nome
E-mail address: E-mail
Password (again): Senha (de novo)
Your account information will be emailed to you.: As informações da sua conta serão enviadas para o seu email.
########################################
# Page: about.php
#
version XXX: versão XXX
WebCalendar is a PHP application used...: WebCalendar é um aplicativo PHP de calendário para um usuário único ou um grupo internet / intranet. Também pode ser configurado como um calendário de eventos.
Credits: Créditos
About: Sobre
########################################
# Page: help_docs.php
#
WebCalendar Documentation: Documentação WebCalendar
Currently in English only.: Atualmente somente em Inglês.
########################################
# Page: catsel.php
#
AVAILABLE CATEGORIES: CATEGORIAS DISPONÍVEIS
ENTRY CATEGORIES: CATEGORIAS DE ENTRADA
Global Category: Categoria Global
########################################
# Page: import_handler.php
#
No file: Nenhum arquivo
Error deleting palm events from webcalendar.: Erro apagando eventos do palm do WebCalendar.
Events from prior import marked as deleted: Eventos da importação anterior foram marcados como apagados
Conflicting events: Eventos conflitantes
The import file contained no data.: O arquivo de importação não contém nenhum dado
########################################
# Page: category_handler.php
#
File size exceeds maximum.: Tamanho do arquivo superior ao máximo.
########################################
# Page: icons.php
#
Click to Select: Aperte para selecionar
########################################
# Page: export_handler.php
#
export format not defined or incorrect.: Formato de Exportação não definido ou incorreto
########################################
# Page: users_ajax.php
#
Deleting users not supported.: Apagar usuários não é suportado.
Set Password: Criar senha
########################################
# Page: help_import.php
#
Palm Desktop: =
The following entries will not be imported: As entradas a seguir não serão importadas
Entries older than the current date: Entradas mais antigas do que a data atual
Entries created in the Palm Desktop...: Entradas criadas no Palm que não foram sincronizadas com Hot Sync
vCal: =
The following formats have been tested: Os formatos a seguir foram testados
########################################
# Page: user_mgmt.php
#
Add User: Adicionar Calendário
Change Password: Mudar senha
Delete User: Usuário apagado
Edit User: Editar Calendário
########################################
# Page: week_details.php
#
New Entry: Nova Entrada
cont.: =
########################################
# Page: edit_template.php
#
Edit Custom Header: Editar Cabeçalho Customizado
Edit Custom Script/Stylesheet: Editar Script/Stylesheet customizados
Edit Custom Trailer: Editar Trailer Customizado
########################################
# Page: edit_report.php
#
Tomorrow: Amanhã
Today: Hoje
Yesterday: Ontem
Day before yesterday: Anteontem
Next week: Semana que vem
This week: Esta semana
Last week: Semana passada
Week before last: 2 semanas atrás
Next week and week after: Semana que vem e a próxima
This week and next week: Esta semana e a próxima
Last week and this week: Semana passada e esta semana
Last two weeks: Últimas 2 semanas
Next month: Mês que vem
This month: Este mês
Last month: Mês passado
Month before last: Mês retrasado
Next year: Ano que vem
This year: Este Ano
Last year: Ano passado
Year before last: Ano retrasado
Next 14 days: Próximos 14 dias
Next 30 days: Próximos 30 dias
Next 60 days: Próximos 60 dias
Next 90 days: Próximos 90 dias
Next 180 days: Próximos 180 dias
Next 365 days: Próximos 365 dias
Invalid report id XXX.: Relatório id inválido: "XXX".
Add Report: Adicionar Relatório
Edit Report: Editar Relatório
Current User: usuário Atual
Include link in menu: Incluir link no menu
Include standard header/trailer: Incluir header/trailer padrão
Include previous/next links: Incluir links anterior/posterior
Include empty dates: Incluir datas vazias
Date range: Faixa de datas
Template variables: Variáveis do Modelo
########################################
# Page: help_pref.php
#
default-category-help: Especifica a categoria default para um novo evento.
email-boss-notifications-help: Especifica se o chefe recebe notificações por email.
boss-approve-event-help: Especifica se o chefe deve aprovar eventos adicionados por assistentes.
########################################
# Page: tools/send_test_email.php
#
Error connecting to database: Erro conectando ao banco de dados
########################################
# Page: tools/reload_remotes.php
#
Include Path: Caminho a incluir
No Remote Calendars found: Nenhum Calendário Remoto encontrado
Remote Calendars not enabled: Calendário Remoto não está habilitado
########################################
# Page: tools/send_reminders.php
#
could not find event id: Não foi possĩvel encontrar o evento id
could not find event id XXX in database.: Não foi possĩvel encontrar o evento id XXX no banco de dados.
task: tarefa
event: evento
This is a reminder for the XXX detailed below.: Este é um lembrete para o evento XXX detalhado abaixo.
Reminder: Lembrete
########################################
# Page: ws/get_events.php
#
Found XXX events in time range.: Achados XXX eventos na faixa pesquisada.
########################################
# Page: ws/user_mod.php
#
Not authorized (not admin).: Não autorizado (não administrador).
Invalid characters in login: Caracteres inválidos no login.
Username XXX does not exist.: Usuário "XXX" não existe.
You cannot remove admin rights from yourself!: Você não pode remover seus próprios privilégios de administrador!
Unknown error saving user: Erro desconhecido gravando usuário.
########################################
# Page: ws/login.php
#
No login required for single-user mode.: Login não requerido para modo usuário único.
No login required for HTTP authentication.: Login não requerido para autenticação HTML
########################################
# Page: ws/event_mod.php
#
Unsupported action XXX.: Ação não suportada: XXX.
No event id specified.: Nenhum evento id especificado.
########################################
# Page: ws/get_reminders.php
#
Allowing XXX user to view other users calendar.: Autorizando usuário XXX a visualizar os calendários de outros usuários.
Error Email reminders disabled for user XXX.: Erro: Lembrete por email desabilitados para usuário "XXX".
Number of site_extras XXX.: Número de site_extras: XXX.
Reminder set for event.: Lembrete definido para evento.
Mins Before XXX.: Min. antes: XXX.
Event time is XXX.: Hora do evento é: XXX.
Remind time is XXX.: hora do lembrete é: XXX.
########################################
# Page: ws/get_unapproved.php
#
Getting unapproved for user XXX.: GET não aprovado para o usuário "XXX".
########################################
# Page: ws/ws.php
#
No participants found for event id XXX.: Nenhum participante encontrado para o evento id: XXX.
Db error Could not find event id XXX.: Erro de banco de dados: Não encontrado evento id XXX.
Error Could not find event id XXX in database.: Erro: Não encontrado evento id XXX no banco de dados.
########################################
# Page: includes/xcal.php
#
MO: =
TU: =
WE: =
TH: =
FR: =
SA: =
SU: =
Interval: =
Months: =
Month Days: =
Days: =
Weeks: =
Position: =
Until: =
Count: =
Inclusion Dates: =
Exclusion Dates: =
Unnamed Event: =
Event Imported: =
Palm Pilot: =
########################################
# Page: includes/date_formats.php
#
December: Dezembro
Dec: Dez
LANGUAGE DEFINED: IDIOMA DEFINIDO
########################################
# Page: includes/formvars.php
#
Invalid data format for: Formato de data inválido para
########################################
# Page: includes/access.php
#
Another Users Calendar: Calendário de outro usuário
Category Management: Gerenciamento de Categorias
Day View: Dia
Edit Event: Editar Evento
Month View: Mês
Common Trailer: Rodapé comum
User Management: Gerenciamento de usuários
Week View: Semana
Year View: Ano
Invalid function id: Função id inválido
########################################
# Page: includes/dbi4php.php
#
db_type not defined.: db_type não definido.
Cache cleared from previous SQL!: Cache limpo do SQL anterior!
Error executing query.: Erro executando query.
Unknown ODBC error.: erro ODBC desconhecido.
delete: apagar
########################################
# Page: includes/common_admin_pref.php
#
NonUser Calendars: Calendários de não-usuários
Themes: Temas
########################################
# Page: includes/functions.php
#
Error Type not set for activity log!: Erro: Tipo não definido para log de atividades!
This event is XXX.: Este evento é XXX.
Conf.: =
exceeds limit of XXX events per day: limite de XXX eventos por dia excedido
on: ativado
All Attendees: Todos os participantes
Busy: Ocupado
Tentative: Tentativa
Schedule an appointment for XXX.: Agenda um compromisso para XXX:XXX.
Event approved: Evento aprovado
Journal approved: Diário aprovado
Task approved: Tarefa aprovada
Attachment: Anexo
Event created: Evento criado
Journal created: Diário criado
Task created: Tarfa criada
Event deleted: Evento apagado
Journal deleted: Diário apagado
Task deleted: Tarefa apagada
New user via email (self registration): Novo usuário por email (auto registro)
New user (self registration): Novo usuário (auto registro)
Notification sent: Notificação enviada
Event rejected: Evento rejeitado
Journal rejected: Diário rejeitado
Task rejected: Tarefa rejeitada
Reminder sent: Lembrete enviado
Event updated: Evento atualizado
Journal updated: Diário atualizado
Task updated: Tarefa atualizada
WK: Sem
TASKS: TAREFAS
Task_Title: Título
Due: Programado
Task Name: Nome da Tarefa
Task Due Date: Data Programada para Tarefa
You have XXX unapproved entries: Você tem XXX entrada não aprovadas
Changes successfully saved: Alterações gravadas com sucesso
Event: Evento
Action: Ação
Printer Friendly: Versão para impressora
Generate printer-friendly version: Gera versão para impressora
after: após
before: antes
end: fim
start: começo
View this event: Visualizar este evento
View this task: Visualizar esta tarefa
January: Janeiro
February: Fevereiro
March: Março
April: Abril
May_: Maio
June: Junho
July: Julho
August: Agosto
September: Setembro
October: Outubro
November: Novembro
Jan: =
Feb: Fev
Mar: =
Apr: Abr
May: Mai
Jun: =
Jul: =
Aug: Ago
Sep: Set
Oct: Out
Nov: =
unknown-month: mês desconhecido
First Quarter Moon: Lua crescente
Full Moon: Lua cheia
Last Quarter Moon: Lua minguante
New Moon: Lua Nova
Error TIME_SLOTS undefined!: Erro: GRADE_HORÁRIA não definida!
The following error occurred: O seguite erro ocorreu
You are not authorized.: Não autorizado.
Add N hours to: Adicionar N horas a
Subtract N hours from: Subtrai N horas de
same as: igual a
server time: hora do servidor
Cannot read timezone file XXX.: Arquivo de fuso horário não pode ser lido: XXX.
Your current GMT offset is XXX hours.: Atual diferença com GMT é de XXX horas.
Unauthorized: Não Autorizado
Error approving event XXX.: Erro aprovando evento: XXX.
Error deleting event XXX.: Erro apagando evento: XXX.
Error rejecting event XXX.: Erro rejeitando evento: XXX.
Sunday: Domingo
Monday: Segunda
Tuesday: Terça
Wednesday: Quarta
Thursday: Quinta
Friday: Sexta
Saturday: Sábado
Sun: Dom
Mon: Seg
Tue: Ter
Wed: Qua
Thu: Qui
Fri: Sex
Sat: Sab
unknown-weekday: dia da semana desconhecido
########################################
# Page: includes/user.php
#
incorrect password: senha incorreta
no such user: usuário não encontrado
Invalid user login: Login inválido
########################################
# Page: includes/translate.php
#
Browser Language Not Found: Idioma do Browser não encontrado
English: Inglês
English-US: Inglês-US
Afrikaans: =
Albanian: =
Arabic: =
Basque: =
Bulgarian: =
Catalan: =
Chinese (Simplified/GB2312): =
Chinese (Traditional/Big5): =
Croatian: =
Czech: =
Danish: =
Dutch: =
Elven: =
Estonian: =
Finnish: =
French: =
Galician: =
German: =
Greek: =
Hebrew: =
Holo (Taiwanese): =
Hungarian: =
Icelandic: =
Indonesian: =
Italian: =
Japanese: =
Korean: =
Lithuanian: =
Norwegian: =
Polish: =
Portuguese: Português
Portuguese/Brazil: Português/Brasil
Romanian: =
Russian: =
Serbian: =
Slovak: =
Slovenian: =
Spanish: =
Swedish: =
Turkish: =
Welsh: =
Browser-defined: Definido pelo Browser
journal: diário
0: =
1: =
2: =
3: =
4: =
5: =
6: =
7: =
8: =
9: =
########################################
# Page: includes/trailer.php
#
My Calendar: Meu Calendário
Add New Entry: Adicionar Nova Entrada
Add New Task: Adicionar Nova Tarefa
Logout: =
Home: =
Back to My Calendar: Voltar ao Meu Calendário
Go to: Vai para
Manage calendar of: Gerenciar calendário de
########################################
# Page: includes/menu.php
#
This Week: Esta Semana
This Month: Este Mês
This Year: Este Ano
Add New Event: Adiconar Novo Evento
Delete Entries: Apagar Entradas
My Views: Minhas Visualizações
Manage Calendar of: Gerenciar Calendário de
My Reports: Meus Relatórios
My Profile: Meu Perfil
Public Calendar: Calendário Público
Unapproved Events: Eventos Pendentes
Help Contents: Ajuda - Conteúdo
########################################
# Page: includes/config.php
#
Could not find settings.php file...: Arquivo "settings.php" não localizado.
por favor copie "settings.php.orig" para "settings.php" e edite para o seu site.
Incomplete settings.php file...: Arquivo settings.php incompleto...
Could not find XXX defined in...: Não foi possível localizar "XXX" definido no seu arquivo "settings.php".
You must define XXX in: Você precisa definir "XXX" no seu "settings.php".
########################################
# Page: includes/help_list.php
#
Index: Índice
Documentation: Documentação
Page: Página
########################################
# Page: includes/js/edit_entry.php
#
You have not entered a Brief Description: Você não entrou a Descrição Resumida
Invalid Event Date: Data do evento inválida
Please add a participant: Por favor adicione um participante
You have not entered a valid time of day: Hora inválida
########################################
# Page: includes/js/import.php
#
File type does not match Import Format: Tipo de arquivo não corresponde ao Formato de importado
########################################
# Page: includes/js/visible.php
#
Invalid Color: Cor inválida
########################################
# Page: includes/js/translate.js.php
#
Server URL must end with /.: URL do servidor deve terminar com '/'.
Color format should be RRGGBB.: Formato de cor deve ser '#RRGGBB'.
Invalid color for table cell background.: Cor do fundo da célula inválida.
Invalid color for document background.: Cor de fundo inválida.
Invalid color for table grid.: Cor da tabela inválida.
Invalid work hours.: Horário de trabalho incorreto.
Invalid color for event popup background.: Cor de fundo dos popups inválida.
Invalid color for event popup text.: Cor do texto dos popups inválida.
Invalid color for table header background.: Cor do cabeçalho inválida.
Invalid color for document title.: Cor do título inválida.
Invalid color for table cell background for today.: Cor do fundo da célula do dia de hoje inválida.
Server URL is required.: URL do servidor requerida.
Change the date and time of this entry?: Alterar data e hora desta entrada?
Invalid Date: Data Inválida
Calendar ID cannot be blank.: ID do Calendário não pode estar vazio.
First and last names cannot both be blank.: Primeiro e último nome não podem estar ambos vazios.
Invalid color: Cor inválida
URL cannot be blank.: URL não pode estar vazia.
Database Name: =
Full Path (no backslashes): =
The password contains illegal characters.: =
Error you must specify a Single-User Login: Error you must specify a\nSingle-User Login
########################################
# Page: includes/classes/Doc.php
#
bytes: =
kb: =
Mb: =
########################################
# Page: includes/classes/WebCalMailer.php
#
Notification: =
authenticate: =
connect_host: =
data_not_accepted: =
encoding: =
execute: =
file_access: =
file_open: =
from_failed: =
instantiate: =
mailer_not_supported: =
provide_address: =
recipients_failed: =
########################################
# Page: install2/install_page1.php
#
This installation wizard will guide you...: This installation wizard will guide you through setting up a basic WebCalendar installation. For help and troubleshooting see
PHP Version Check: =
PHP version: =
########################################
# Page: install/install_appsettings.php
#
User Authentication: =
Web-based via WebCalendar (default): =
Web Server (not detected): =
Web Server (detected): =
Read-Only: =
########################################
# Page: install/install_finish.php
#
Launch WebCalendar: =
########################################
# Page: install/install_dbsettings.php
#
Save Settings: =
########################################
# Page: install/install_functions.php
#
Error updating table XXX: Error updating table "XXX": XXX.
Conversion Successful: =