# See translations/English-US.txt for instructions. # # Translated by: # Dan Protopopescu # Last update: 19 January 2005 # # Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class # by: Catalin Constantin # loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer # # Translation last updated on 11-27-2023 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # ################################################################################ # A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", # indicates that the "translation" is identical to the English text. # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). charset: iso-8859-2 # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). direction: = # In the date formats, change only the format of the terms. # For example in German.txt the proper "translation" would be # __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ # Select elements for date specification. # ex)2008-10-13 # __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 __mm__/__dd__/__yyyy__: = __month__ __dd__: = __month__ __dd__, __yyyy__: = __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ ######################################## # Page: usersel.php # Users: Utilizatori All: Toate None: Nici una Reset: Resetează Groups: Grupuri Add: Adaugă Remove: Şterge Cancel: Anulează ######################################## # Page: rss_unapproved.php # All day event: Eveniment cuprinzând toată ziua Approve/Confirm: Aprobă/Confirmă Delete: Şterge Reject: Refuză View this entry: Afişează ######################################## # Page: edit_entry.php # am: = pm: = days: zile hours: ore minutes: minute Save: Salvează Edit Entry: Editează eveniment Add Entry: Adaugă eveniment Help: Ajutor You are not authorized to edit this entry.: Nu eşti autorizat(ă) să editezi acest eveniment Details: Detalii Participants: Participanţi Repeat: Repetă brief-description-help: Aceasta ar trebui să fie o scurtă descriere (cam 20 de litere) a evenimentului. Aceasta va reprezenta evenimentul când ne uitam în calendar. Brief Description: Scurtă descriere full-description-help: Aceasta ar trebui să descrie complet evenimentul. Aceste informaţtii pot fi văzute când utilizatorul citeşte despre eveniment. Full Description: Descriere detaliată access-help: Specifică nivelul de acces pentru un eveniment dat.
Public: Oricine poate vedea toate detaliile evenimentului.
Confidential: Alţii pot vedea că ai notată o data şi oră, dar nu pot citi detaliile. Access: Acces Public: = Private: Privat Confidential: Confidenţial priority-help: Specifică prioritatea evenimentului. Evenimentele cu prioritate ridicată vor fi afişate cu litere ingroşate. Priority: Prioritate High: Ridicată Medium: Medie Low: Scazută category-help: Specifică tipul evenimentului. Category: Categorie Edit: Editează URL: = date-help: Specifică data evenimentului. Date: Data time-help: Specifică ora evenimentului. Selectează fie "Eveniment cu ora fixată" (pentru evenimente programate la moment anume din zi), fie "Eveniment fara oră fixată" (pentru evenimente care nu se petrec la o oră anume - ca de exemplu o zi liberă), fie "Cuprinzând toată ziua" (pentru evenimente care iau toată ziua - de exemplu o aniversare). Untimed event: Eveniment fară ora fixata Timed event: Eveniment cu ora fixată Timezone Offset: Diferenţa de fus orar Time: Ora duration-help: Specifică durata (in ore:minute) a evenimentului.
Poate fi lăsat gol. Duration: Durată end-time-help: Specifică ora la care se aşteaptă ca evenimentul să se termine. participants-help: Listează participanţii din această înregistrare. external-participants-help: Specifică o listă de participanţi la eveniment care nu sunt utilizatori ai calendarului. Aceşti utilizatori trebuie listati câte unul pe linie şi se pot include cu adrese de email. Daca adresa de email este specificata, utilizatorul poate primi notificari şi aduceri-aminte. External Participants: Participanţi externi repeat-type-help: Selectează cât de des un eveniment trebuie repetat. Lunar (pe zile) permite ca un eveniment să fie repetat de exemplu în fiecare primă Marţi a lunii sau a treia Joi a lunii, etc. Lunar (pe date) permite repetarea pe o dată fixă a lunii. Daily: Zilnic Weekly: Săptămânal Monthly: Lunar by day: pe zile by date: după data Yearly: Anual repeat-end-date-help: Specifică până la ce dată să se repete evenimentul. Use end date: Foloseşte data finală repeat-frequency-help: Spune cât de des un eveniment trebuie repetat. Cifra implicită 1 arată ca trebuie repetat de fiecare dată. Specificând 2 va face ca evenimentul să se repete la fiecare două săptămâni (dacă Tipul repetiţiei este Săptămânală), din două în două luni (dacă Tipul repetiţiei este Lunară), etc. Frequency: Frecvenţa email-event-reminders-help: Specifică dacă să fie trimise aduceri-aminte. Send Reminder: Trimite aducere-aminte Yes: Da No: Nu Are you sure you want to delete this entry?: Sigur vrei să ştergi ? Delete entry: Şterge această înregistrare ######################################## # Page: autocomplete_ajax.php # Error: Eroare ######################################## # Page: set_entry_cat.php # You have not added any categories.: Nu ai adăugat nici o categorie Set Category: Defineşte o categorie ######################################## # Page: remotecal_mgmt.php # Source: Sursa Color: Culoarea Duplicates: Duplicate Calendar ID: ID-ul calendarului Public Access: Acces public Events: Evenimente word characters only: poate să conţină doar litere şi(sau) cifre (a-zA-Z_0-9) Username: Utilizator Add Layer: Adaugă stratul The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Culoarea textului noului strat aşa cum se va vedea în calendarul tău. If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Dacă bifezi aici, vei vedea şi evenimentele care sunt duplicate alor tale. ######################################## # Page: views_edit_handler.php # You must specify a view name: Trebuie specificat numele vizualizarii ######################################## # Page: report.php # This event is confidential.: Acest eveniment este confidenţial Approved: Aprobat Deleted: Stearsă Rejected: Refuzată Waiting for approval: Asteptând aprobare Unknown: Necunoscut Invalid report id.: ID-ul acestui raport este invalid Add new report: Adaugă un nou raport Unnamed Report: Raport fara nume Next: Următoarea Previous: Anterioara Manage Reports: Administreaza rapoartele ######################################## # Page: category.php # Global: Globală Categories: Categorii Category Name: Numele categoriei Make New Category: Adaugă o nouă categorie ######################################## # Page: events_ajax.php # Database error: Eroare in baza de date ######################################## # Page: layers_ajax.php # You cannot create a layer for yourself.: Nu poţi crea un strat pentru tine insuţi You can only create one layer for each user.: Poţi crea un singur strat per utilizator ######################################## # Page: view_entry.php # Admin mode: Modul 'administrator' Assistant mode: Modul 'asistent' Description: Descriere Status: Statut Repeat Type: Tipul repetiţiei Created by: Creată de Updated: Actualizată External User: Utilizator extern Approve/Confirm entry: Aprobă/Confirmă înregistrarea Approve this entry?: Aprobă? Reject entry: Refuză înregistrarea Reject this entry?: Refuză? Set category: Specifică o categorie Add to My Calendar: Adaugă la calendarul meu Copy entry: Copiază această înregistrare This will delete this entry for all users.: Aceasta va şterge înregistrarea pentru toţi utilizatorii. Edit entry: Editează această înregistrare Edit repeating entry for all dates: Editează înregistrarea pentru toate datele când se repetă Delete repeating event for all dates: Şterge toate repetiţiile evenimentului Edit entry for this date: Editează înregistrarea numai pentru această dată Delete entry only for this date: Şterge înregistrarea doar pentru această dată This will delete the entry from your calendar.: Va şterge această înregistrare din calendarul tău. Do you want to add this entry to your calendar?: Vrei să adaugi această înregistrare la calendarul tău? This will add the entry to your calendar.: Aceasta va adăuga înregistrarea la calendarul tău. Email all participants: Trimite email tuturor participanţilor Export this entry to: Exportă această înregistrare în Hide activity log: Ascunde jurnalul de activitate Show activity log: Afişează jurnalul de activitate ######################################## # Page: layers.php # Are you sure you want to delete this layer?: Sigur vrei să ştergi acest strat? Delete layer: Şterge stratul Disabled: Dezactivate Edit layer: Editează stratul Layer: Strat Layers: Straturi Disable Layers: Dezactivează straturile Add layer: Adaugă un strat Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Specifică utilizatorul pe care ai vrea să-l vezi în calendarul tău. Edit Layer: Editează stratul ######################################## # Page: purge.php # Purging events for: Curaţând evenimente pentru Delete Events: Şterge evenimente Finished: Terminat User: Utilizator Check box to delete ALL events for a user: Bifează această casuţă ca să ştergi TOATE evenimentele utilizatorului Delete all events before: Şterge toate evenimentele dinainte de Are you sure you want to delete events for: Sigur vrei să ştergi evenimentele lui ######################################## # Page: edit_report_handler.php # Page template: Şsblonul paginii Day template: Şsblonul zilei Event template: Şsblonul evenimentului ######################################## # Page: access.php # Go: Schimbă Admin: = Calendar: = ######################################## # Page: groups.php # Group name: Numele grupului Add Group: Adaugă grup Edit Group: Editează grup ######################################## # Page: help_layers.php # Add/Edit/Delete: Adaugă/Editează/Şterge Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Daca alegi linkul "Editează straturi" din sectiunea admin din josul paginii vei putea să adaugi, editezi sau ştergi straturi. Colors: Culori Disabling: Dezactivare Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Urmează linkul "Dezactivează" din secţiunea "Admin" din josul paginii ca să suprimi straturile. Enabling: Activare Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Urmează linkul "Activează" din secţiunea "Admin" din josul paginii ca să activezi straturile. colors-help: Toate culorile trebuie specificate in format hexazecimal "#RRGGBB" unde "RR" este valoarea hexazecimala pentru roşu, "GG" pentru verde şi "BB" pentru albastru. ######################################## # Page: import.php # Import: Importă Import format: Formatul de import Exclude private records: Exclude datele private Overwrite Prior Import: Rescrie importul anterior ######################################## # Page: login.php # Invalid login: Login invalid ######################################## # Page: pref.php # Document background: Fundalul documentului Document title: Titlul documentului Document text: Textul documentului Table grid color: Culoarea liniilor tabelului Table header background: Fundalul legendei tabelului Table header text: Textul legendei tabelului Table cell background: Fundalul casuţelor tabelului Table cell background for current day: Fundalul casuţelor tabelului pentru ziua curentă Table cell background for weekends: Fundalul casuţelor tabelului pentru weekend Event popup background: Fundalul popup-urilor Event popup text: Textul popup-urilor Preferences: Preferinţe Save Preferences: Salvează preferinţele Settings: Configuraţie Email: = When I am the boss: Când sunt liderul Subscribe/Publish: Abonare/Publicare Language: Limba language-help: Specifică ce limba să se folosească. tz-help: Specifică cu cîte ore să trebuie ajustată ora serverului pentru ora locală. date-format-help: Specifică formatul preferat pentru dată. Date format: Formatul datei time-format-help: Specifică ce format să se folosească:
12 ore: Afişează orele ca 3am, 8:30pm, etc.
24 ore: Afişează orele ca 300, 2030, etc. Time format: Formatul orei 12 hour: 12 ore 24 hour: 24 ore display-week-starts-on: Specifică dacă săptămâna începe duminica sau lunea. Dacă "Luni" este specificat, atunci numerele săptămânilor vor fi numerele ISO. Week starts on: Săptămâna începe work-hours-help: Specifică intervalul de timp afişat dintr-o zi Work hours: Ore de muncă From: De la to: până la preferred-view-help: Specifică vizualizarea implicită (zi, săptămâna, lună sau an). Preferred view: Vizualizarea preferată Day: Ziua Week: Săptămâna Month: Luna Year: Anul fonts-help: Specifică o listă a fonturilor care pot fi folosite (de exemplu "Arial, Helvetica") Fonts: Fonturi display-weekends-help: Include weekendurile în săptămâna. display-week-number-help: Specifică dacă numarul săptămânii (1-52) să va fi arătat în vizualizările lunară şi săptămânală. Display week number: Afişează numarul săptămânii display-unapproved-help: Specifică daca evenimentele neaprobate sunt afişate în calendarul tău.
Dacă aici este "Da", atunci evenimentele neaprobate for fi afişate în calendarul tău (intr-o alta culoare).
Dacă aici este "Nu", atunci evenimentele neaprobate trebuie aprobate înainte de a apărea în calendarul tău. Display unapproved: Afişează neaprobatele timed-evt-len-help: Specifică metoda de determinare a duratei unui eveniment programat. Specify timed event length by: Specifică durata unui eveniment prin End Time: Ora de încheiere Default Category: Categoria implicită display-desc-print-day-help: Include descrierea evenimentului în versiunea pentru tipărit a vizualizarii pe zile Display description in printer day view: Afişează descrierea în versiunea pentru tipărit a vizualizarii pe zile hour: ora minute: minut time-interval-help: Specifică unitatea de timp în vizualizîrile pe zile sau săptămânalî. Time interval: Intervalul de timp auto-refresh-help: Când activată, vizualizările pe zile, săptămânală, lunară şi lista evenimentelor neaprobate se vor auto-actualiza regulat. Auto-refresh calendars: Auto-actualizează calendarele auto-refresh-time-help: Daca auto-actualizarea este activată, aici se specifică timpul între două reactualizări. Auto-refresh time: Intervalul de auto-actualizare Event reminders: Aduceri-aminte email-event-added: Specifică dacă să fie trimise aduceri-aminte prin email când un eveniment este adăugat în calendarul tău. Events added to my calendar: Evenimente adăugate în calendarul meu email-event-updated: Specifică dacă să fie trimise aduceri-aminte prin email când un eveniment este actualizat în calendarul tău. Events updated on my calendar: Eveniments actualizate în calendarul meu email-event-deleted: Specifică dacă să se trimită notificaţii prin email când un eveniment este şters din calendarul tău. Events removed from my calendar: Evenimente şterse din calendarul meu. email-event-rejected: Specifică dacă să se trimită notificaţii prin email când un utilizator refuză un eveniment din calendarul tău. Event rejected by participant: Eveniment refuzat de către participant Email me event notification: Trimite o notificaţie prin email I want to approve events: Vreau să aprob evenimente allow-remote-subscriptions-help: Specifică dacă utilizatorii nelocali pot să se aboneze la acest calendar, permiţîndu-le să vadă evenimentele într-o aplicaţie compatibilă cu iCal (ca de exemplu iCal-ul lui Apple sau Mozilla Calendar). Allow remote subscriptions: Permite abonamente nelocale remote-subscriptions-url-help: Afişează URL-ul pe care utilizatorii nelocali trebuie să-l folosească pentru a se abona la acest calendar. custom-script-help: Permite adăugarea de text javascript/stylesheet care să fie inserat in secţiunea "head" a HTML-ului fiecărei pagini. Custom script/stylesheet: Foloseşte un script/stylesheet propriu custom-header-help: Permite adăugarea unui fragment de HTML la începutul fiecarei pagini. Custom header: Header propriu custom-trailer-help: Permite adăugarea unui fragment de HTML la sfârşitul fiecarei pagini. Custom trailer: Trailer propriu ######################################## # Page: help_admin.php # System Settings: Configuraţie de sistem Allow HTML in Description: Permite HTML în descrieri allow-html-description-help: Când această proprietate este activată, utilizatorii pot include HTML în descrierea evenimentelor. Dezactivată, simbolurile HTML vor fi transformate in aşa fel încât să apară ca simplu text. Atenţie! Activând această proprietate permite utilizatorilor să linkeze imagini de pe alte situri. Allow users to override conflicts: Permite utilizatorilor să încalce conflictele conflict-check-override-help: Permite utilizatorilor să încalce conflictele de evenimente şi să programeze două sau mai multe evenimente în acelaşi timp. Allow viewing other users calendars: Permite vizualizarea calendarelor altor utilizatori allow-view-other-help: Specifică dacă un utilizator poate să vadă calendarul altuia. Application Name: Numele aplicaţiei app-name-help: Specifică numele aplicaţiei care va apărea în bara de titlu a browserului pentru toate paginile şi pentru pagina de login. Valoarea specificată aici va fi căutată în dicţionar în aşa fel încât se pot folosi titluri diferite pentru diferite limbi. Check for event conflicts: Verifică dacă sunt conflicte de evenimente conflict-check-help: Verifică dacă sunt conflicte de evenimente (două evenimente în acelaşi timp pentru aceeaşi persoană). Dacă laşi aici "Da", vei fii totuşi capabil să programezi două evenimente în acelaşi timp dar cu confirmare specială. Dacă pui aici "Nu", atunci nu se va verifica dacă sunt conflicte. Opţiunea recomandată este "Da". Conflict checking months: Câte luni în viitor să fie verificate conflictele conflict-months-help: Dacă se alege verificarea conflictelor ("Verifică dacă sunt conflicte de evenimente" este "Da"), această valoare specifică câte luni înainte să fie verificate conflictele. Dacă adăugarea de evenimente ia prea mult timp, încearcă să reduci acest numar. Disable Access field: Dezactivează opţiunea "Acces" disable-access-field-help: Selectând "Da" înlătură opţiunea "Acces" din paginile cu informatie despre evenimente, făcînd interfaţa mai simplă pentru începători. Disable Participants field: Dezactivează optiunea "Participanţi" disable-participants-field-help: Selectand "Da" înlătură opţiunea "Participanţi" din paginile cu informaţie despre evenimente, prevenind ca utilizatorii să adauge alţi utilizatori la evenimentele proprii. Dacă activezi această opţiune ar trebui să dezactivezi şi opţiunea "Permite vizualizarea calendarelor altor utilizatori". Disable Priority field: Dezactivează opţiunea "Prioritate" disable-priority-field-help: Selectând "Da" înlătură opţiunea "Prioritate" din paginile cu informatie despre evenimente, făcînd interfaţa mai simplă pentru începători. Disable Repeating field: Dezactivează opţiunea "Repetiţii" disable-repeating-field-help: Selectând "Da" înlătură opţiunea "Repetiţii" când se adaugă evenimente, făcînd interfaţa mai simplă pentru începători. Display days with events in bold in year view: Afişează cu litere îngrosate zilele cu evenimente din vizualizarea anuală yearly-shows-events-help: În vizualizarea pe an, afişeaza cu litere ingroşate datele cu evenimente. Display Site Extras in popup: Afişează opţiunile speciale în popup-uri popup-includes-siteextras-help: Când această opţiune este activată, permite ca opţiunile speciale din site_extras.php să fie arătate în popup-uri. Display weekends in week view: Afişează şi weekendurile Include add event link in views: Include opţiunea adauga evenimente în vizualizări allow-view-add-help: O iconiţă '+' va fi inclusă în vizualizări, permiţând utilizatorilor să adauge uşor evenimente la calendarele altora. Limit number of timed events per day: Limiteaza numarul de evenimente programate pentru o singură zi limit-appts-help: Permite ca administratorul să poată fixa o limită maximă a numarului total de evenimente pe care un utilizator le poate programa pentru o singură zi. Maximum timed events per day: Numarul de maxim de evenimente ce pot fi programate pentru o singură zi limit-appts-number-help: Specifică numarul maxim number de evenimente pe care un utilizator le poate programa într-o zi. Remember last login: Ţine minte ultimul login remember-last-login-help: Când această proprietate este activată, numele utilizatorului va fi auto-inserat în pagina de login (dar nu şi parola), iar după login preferinţele utilizatorului vor fi încărcate (incluzând culorile şi limba selectate). Require event approvals: Necesită aprobare pentru evenimente require-approvals-help: Când activată, utilizatorul trebuie să aprobe evenimentele care vor fie afişate in calendarul sau (în afară de cazul când "afişează neaprobatele" este activat). Nepunând aici "Nu" va dezactiva aprobarile pentru calendarul cu access public (în cazul în care calendarul cu access public este activat). Server URL: URL-ul serverului server-url-help: Specifică URL-ul de bază al aplicaţiei. Acesta va fi inclus când vor fi trimise aduceri-aminte sau notificari prin email. Allow public access: Permite accesul public allow-public-access-help: Când această opţiune este activată, calendarul este deschis publicului (doar pentru citire) iar autentificarea nu mai este necesară. Public access can add events: Se pot adăuga evenimente prin acces public public-access-can-add-help: Dacă se alege această optiune, utilizatori care accesează sistemul prin acces public vor fi capabili să adauge noi evenimente care însă nu vor apărea în calendar înainte ca un administrator să le aprobe. Public access can view other users: Prin acces public se pot vedea calendarele altora public-access-view-others-help: La accesul public în sistem, specifică dacă utilizatorul poate vedea calendarele altora. Public access can view participants: Participanţii pot fi văzuţi prin acces public public-access-sees-participants-help: Dacă se alege această optiune, utilizatori care accesează sistemul prin acces public vor putea vedea participanţii în detaliile fiecărui eveniment. Public access is default participant: Utilizatorul public e participant implicit. public-access-default-selected: La adăugarea unui nou eveniment, utilizatorul public va fi considerat participant implicit. Public access new events require approval: Evenimentele adăugate via acces public necesită aprobare public-access-add-requires-approval-help: Specifică dacă evenimentele adăugate via acces public necesită aprobare înainte de a fi afişate. Public access visible by default: Acces public implicit public-access-default-visible: Evenimentele din calendarul public vor aparea automat în calendarele toturor utilizatorilor. Groups enabled: Activează grupuri groups-enabled-help: Activează suport pentru grupuri, prmiţând utilizatorilor să selecteze grupuri de utilizatori. User sees only his groups: Utilizatorul vede doar propriile grupuri user-sees-his-group-help: Dacă se alege această opţiune, utilizatorii nu vor putea vedea alţi utilizatori cu care nu au nici un grup în comun. Nonuser: Calendare non-utilizator Nonuser enabled: Calendarele non-utilizator sunt activate nonuser-enabled-help: Dacă se alege această opţiune, administratorii vor avea posibilitatea sa adauge calendare non-utilizator. Nonuser list: Pune în lista participanţilor la nonuser-list-help: Unde să fie afişate calendare non-utilizator în lista participanţilor Other: Altele Allow external users: Acceptă utilizatori externi allow-external-users-help: Specifică daca un utilizator non-calendar poate fi adăugat la un eveniment, permiţându-i să fie listat ca participant. subscriptions-enabled-help: Specifică daca utilizatorii nelocali se pot abona la un calendar utilizator WebCalendar, permiţîndu-le să vadă evenimentele de tip WebCalendar în aplicaţii compatibile cu iCal (ca de exemplu iCal-ul lui Apple sau Mozilla Calendar). Categories enabled: Activează categorii categories-enabled-help: Adaugă suport pentru categorii de evenimente. External users can receive email notifications: Utilizatorii externi pot primi email external-can-receive-notification-help: Când utilizatorii externi sunt acceptati iar utilizarea emailului este activată, utilizatorii externi pot primi notificaţii prin email când un eveniment este adăugat, actualizat sau şters (dacă adresa utilizatorului extern este cunoscută). External users can receive email reminders: Utilizatorii externi pot primi aduceri-aminte external-can-receive-reminder-help: Când utilizatorii externi sunt acceptati iar utilizarea emailului este activată, utilizatorii externi pot primi aduceri-aminte (dacă adresa utilizatorului extern este cunoscută). Reports enabled: Rapoartele sunt activate reports-enabled-help: Dacă această opţiune este aleasă, utilizatorii vor vedea o secţiune intitulată "Rapoarte" în josul paginii şi vor putea crea rapoarte personale. În plus, utilizatorii administrativi pot crea rapoarte globale care să apară pe paginile tuturor utilizatorilor. Default sender address: Adresa de email implicită a expeditorului email-default-sender: Specifică adresa de email implicită a expeditorului la trimiterea de aduceri-aminte. Email enabled: Email activat email-enabled-help: Activează/dezactivează trimiterea de email pentru notificaţii sau aduceri-aminte. Pune aici "nu" daca serverul tău nu este configurat să trimită email. Allow user to customize colors: Permite utilizatorilor sa-şi aleagă culorile ######################################## # Page: views.php # Add New View: Adaugă o nouă vizualizare ######################################## # Page: admin.php # Select: Selectează Bottom: Coadă Top: Cap Title: = Display days with events in bold in month and year views: Afişeaza cu litere îngroşate datele cu evenimente în vizualizarile lunara şi anuala Enabled: Activate Default user settings: Configuratia implicită pentru utilizatori ######################################## # Page: help_index.php # Help Index: Index ######################################## # Page: help_bug.php # Report Bug: Anuntă o eroare de programare ######################################## # Page: search_handler.php # You must enter one or more search keywords.: Specifică unul sau mai multe cuvinte cheie Search Results: Rezultatele cautarii match found: potrivire găsita matches found: potriviri găsite No matches found: Nimic nu se potriveşte ######################################## # Page: export.php # Export: Exportă Export format: Formatul de export Include all layers: Include toate straturile Export all dates: Exportă toate datele Start date: Data iniţială End date: Data finală Modified since: Modificată din ######################################## # Page: availability.php # day: zi ######################################## # Page: select_user.php # View Another Users Calendar: Vizualizează calendarul unui alt utilizator ######################################## # Page: edit_remotes_handler.php # Import Results: Rezultatul importului Events successfully imported: Evenimentele au fost importate cu succes Errors: Erori There was an error parsing the import file or no events were returned.: Eroare la citirea fişierului importat sau lipsă de evenimente ######################################## # Page: adminhome.php # Assistants: Asistenţi Account: Cont Views: Vizualizari Reports: Rapoarte Activity Log: Jurnal de activitate Public Preferences: Preferinţe publice Unapproved Public Events: Evenimente publice neaprobate Administrative Tools: Unelte administrative ######################################## # Page: login-app.php # You must enter a login and password.: Este nevoie de login şi parolă Password: Parolă Save login via cookies so I dont have to login next time.: Salvează loginul într-un cookie pentru data viitoare Login: = cookies-note: Nota: Această aplicaţie necesită cookie-uri. ######################################## # Page: views_edit.php # Unnamed View: Vizualizare fara nume Add View: Adaugă o vizualizare Edit View: Editează o vizualizare View Name: Afişează numele View Type: Afişează tipul Week (Users horizontal): Săptămână(utilizatorii pe orizontală) Week (Users vertical): Săptămână (utilizatorii pe verticală) Week (Timebar): Săptămână (ora pe orizontală) Month (Timebar): Lună (ora pe orizontală) Month (side by side): Lună (una langă alta) Month (on same calendar): Lună (pe acelaşi calendar) ######################################## # Page: edit_entry_handler.php # The following conflicts with the suggested time: Urmatoarele sunt în conflict cu ora sugerată Scheduling Conflict: Conflict de orare Your suggested time of: Ora sugerată pentru tine de conflicts with the following existing calendar entries: este în conflict cu următoarele evenimente din acest calendar ######################################## # Page: help_edit_entry.php # Adding/Editing Calendar Entries: Adaugă/Editează evenimente din calendar Repeat End Date: Data finală a repetiţiei Repeat Day: Ziua de repetiţie repeat-day-help: Specifica în ce zile ale saptamanii să se repete evenimentul. Acesta se foloseşte doar când Tipul repetiţiei este saptamanal. ######################################## # Page: assistant_edit.php # Your assistants: Asistenţii tăi ######################################## # Page: add_entry.php # confidential: confidenţial private: privat ######################################## # Page: search.php # Advanced Search: Căutare detaliată Search: Căutare Keywords: Cuvinte cheie ######################################## # Page: register.php # The passwords were not identical.: Parolele nu erau identice You have not entered a password.: Nu a fost introdusă parola First Name: Prenume Last Name: Nume (de familie) E-mail address: Adresa de email ######################################## # Page: import_handler.php # Events from prior import marked as deleted: Evenimentele importate anterior sunt marcate ca şterse Conflicting events: Evenimente în conflict The import file contained no data.: Fisierul importat nu conţine date ######################################## # Page: export_handler.php # export format not defined or incorrect.: formatul de export este incorect sau nu a fost definit ######################################## # Page: users_ajax.php # Deleting users not supported.: Ştergerea utilizatorilor nu este permisă Set Password: Setează parola ######################################## # Page: help_import.php # Palm Desktop: = The following entries will not be imported: Urmatoarele date nu vor fi importate Entries older than the current date: Înregistrări mai vechi decât data curentă Entries created in the Palm Desktop...: Înregistrări create pe Palm dar care nu au fost HotSync-ate vCal: = This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Acest formular va importa evenimente de tip vCalendar (.vcs) 1.0 The following formats have been tested: Au fost testate următoarele formate This form will import iCalendar (.ics) events.: Aceast formular va importa evenimente de tip iCalendar (.ics) ######################################## # Page: user_mgmt.php # Are you sure you want to delete this user?: Sigur vrei să ştergi acest utilizator? Add User: Adaugă utilizator Change Password: Schimbă parola Edit User: Editează utilizator ######################################## # Page: week_details.php # New Entry: Nou eveniment cont.: = ######################################## # Page: edit_template.php # Edit Custom Header: Editează headerul personalizat Edit Custom Script/Stylesheet: Editează textul personalizat (script/stylesheet) Edit Custom Trailer: Editează trailerul personalizat ######################################## # Page: edit_report.php # Tomorrow: Mâine Today: Astăzi Yesterday: Ieri Day before yesterday: Alaltăieri Next week: Săptămâna următoare This week: Săptămâna aceasta Last week: Săptămâna trecută Week before last: Cu douâ săptămâni in urmă Next week and week after: Cele douâ săptămâni următoare This week and next week: Aceasta şi următoarea săptămâna Last week and this week: Săptămâna aceasta şi cea trecutâ Last two weeks: Ultimele două săptămâni Next month: Luna urmâtoare This month: Luna aceasta Last month: Luna trecutâ Month before last: Cu douâ luni în urmâ Next year: Anul urmator This year: Anul acesta Last year: Anul trecut Year before last: Cu doi ani în urmâ Add Report: Adaugă raport Edit Report: Editează raport Current User: Utilizatorul curent Include standard header/trailer: Include început/sfârşit standard Include previous/next links: Include linkuri "anterior/următor" Include empty dates: Include date goale Date range: Interval de date Are you sure you want to delete this report?: Sigur vrei să ştergi acest raport? Template variables: Variabile şablon ######################################## # Page: help_pref.php # default-category-help: Specifică în ce categorie se încadrezeaza implicit un nou eveniment. ######################################## # Page: tools/send_reminders.php # Reminder: Aducere-aminte ######################################## # Page: includes/xcal.php # Unnamed Event: Eveniment fără nume Event Imported: Eveniment importat Palm Pilot: = ######################################## # Page: includes/date_formats.php # December: Decembrie Dec: = ######################################## # Page: includes/access.php # Another Users Calendar: Calendarul altcuiva ######################################## # Page: includes/common_admin_pref.php # NonUser Calendars: Calendare non-utilizator ######################################## # Page: includes/functions.php # exceeds limit of XXX events per day: depăşeşte limita de XXX evenimente pe zi Event approved: Eveniment aprobat Event created: Eveniment creat Event deleted: Eveniment şters Notification sent: A fost trimisă o notificare Event rejected: Eveniment refuzat Reminder sent: A fost trimisă o aducere-aminte Event updated: Eveniment actualizat Changes successfully saved: Modificarile au fost salvate cu succes Event: Evenimentul Action: Actiune Printer Friendly: Pentru tipărit Generate printer-friendly version: Generează o versiune uşor de tipărit January: Ianuarie February: Februarie March: Martie April: Aprilie May_: Mai June: Iunie July: Iulie August: = September: Septembrie October: Octombrie November: Noiembrie Jan: Ian Feb: = Mar: = Apr: = May: Mai Jun: Iun Jul: Iul Aug: = Sep: = Oct: = Nov: Noi The following error occurred: Următoarea eroare s-a petrecut You are not authorized.: Nu eşti autorizat(ă) Add N hours to: Adaugă N ore la Subtract N hours from: Scade N ore din same as: la fel ca server time: ora serverului Sunday: Duminică Monday: Luni Tuesday: Marţi Wednesday: Miercuri Thursday: Joi Friday: Vineri Saturday: Sâmbătă Sun: Duminică Mon: Luni Tue: Marţi Wed: Miercuri Thu: Joi Fri: Vineri Sat: Sâmbătă ######################################## # Page: includes/user.php # incorrect password: parolă incorectă no such user: utilizator inexistent Invalid user login: Utilizator invalid ######################################## # Page: includes/translate.php # English: Engleză Basque: Bască Bulgarian: Bulgară Catalan: Catalană Chinese (Simplified/GB2312): Chineză (Simplificată/GB2312) Chinese (Traditional/Big5): Chineză (Traditională/Big5) Czech: Cehă Danish: Daneză Dutch: Olandeză Estonian: Estoniană Finnish: Finlandeză French: Franceză Galician: Galică German: Germană Holo (Taiwanese): Holo (Taivaneză) Hungarian: Ungară Icelandic: Islandică Italian: Italiană Japanese: Japoneză Korean: Coreană Norwegian: Norvegiană Polish: Poloneză Portuguese: Portugheză Portuguese/Brazil: Portugheză Braziliană Romanian: Română Russian: Rusă Spanish: Spaniolă Swedish: Suedeză Turkish: Turcă ######################################## # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Calendarul meu Add New Entry: Adaugă un nou eveniment Logout: = Back to My Calendar: Înapoi la calendarul meu Go to: Schimbă cu Manage calendar of: Lucrează cu calendarul lui ######################################## # Page: includes/menu.php # Unapproved Events: Evenimente neaprobate ######################################## # Page: includes/js/edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Nu ai scris o scurtă descriere time prior to work hours...: Ora pe care ai dat-o este inainte de orele tale preferate de lucru. E corect aşa? You have not entered a valid time of day: Nu ai specificat o oră corectă ######################################## # Page: includes/js/translate.js.php # Server URL must end with /.: URL-ul serverului trebuie să se termine în '/' Color format should be RRGGBB.: Formatul culorii trebuie să fie '#RRGGBB' Invalid color for table cell background.: Culoare invalidă pentru fundalul casuţelor tabelului Invalid color for document background.: Culoare invalidă pentru fundalul documentului Invalid color for table grid.: Culoare invalidă pentru liniile tabelului Invalid work hours.: Ore de lucru invalide Invalid color for event popup background.: Culoare invalidă pentru fundalul popup-urilor Invalid color for event popup text.: Culoare invalidă pentru textul popup-urilor Invalid color for table header background.: Culoare invalidă pentru fundalul legendei tabelului Invalid color for document title.: Culoare invalidă pentru titlul documentului Invalid color for table cell background for today.: Culoare invalidă pentru fundalul casuţei de azi a tabelului Server URL is required.: Este necesar URL-ul serverului Invalid color: Culoare invalidă ######################################## # Page: includes/classes/WebCalMailer.php # Notification: Notificare authenticate: Eroare SMTP: Nu a functionat autentificarea. connect_host: Eroare SMTP: Nu m-am putut conecta la adresa SMTP. data_not_accepted: Eroare SMTP: Continutul mailului nu a fost acceptat. encoding: Encodare necunoscuta: execute: Nu pot executa: file_access: Nu pot accesa fisierul: file_open: Eroare de fisier: Nu pot deschide fisierul: from_failed: Urmatoarele adrese From au dat eroare: instantiate: Nu am putut instantia functia mail. mailer_not_supported: mailer nu este suportat. provide_address: Trebuie sa adaugati cel putin un recipient (adresa de mail). recipients_failed: Eroare SMTP: Urmatoarele adrese de mail au dat eroare: